Mariah Carey featuring Westlife featuring Westlife - Against All Odds (Take a Look At Me Now) )Bonus Track} - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mariah Carey featuring Westlife featuring Westlife - Against All Odds (Take a Look At Me Now) )Bonus Track}




How can I just let you walk away,
Как я могу просто позволить тебе уйти?
Just let you leave without a trace?
Просто позволь тебе уйти без следа?
When I stand here taking every breath with you,
Когда я стою здесь и делаю каждый вдох с тобой,
You're the only one who really knew me at all.
Ты единственный, кто действительно знал меня.
How can you just walk away from me,
Как ты можешь просто уйти от меня?
When all I can do is watch you leave?
Когда все, что я могу, - это смотреть, как ты уходишь?
'Cause we've shared the laughter and the pain,
Потому что мы разделили смех и боль,
And even shared the tears,
И даже разделили слезы,
You're the only one who really knew me at all.
Ты единственный, кто действительно знал меня.
So take a look at me now,
Так взгляни же на меня сейчас.
Well, there's just an empty space,
Что ж, здесь просто пустое место,
And there's nothing left here to remind me,
и здесь больше нечего мне напоминать.
Just the memory of your face
Просто воспоминания о твоем лице.
Take a look at me now,
Посмотри на меня сейчас.
Well there's just an empty space,
Что ж, есть только пустое место,
If you're coming back to me it's against all odds,
Если ты возвращаешься ко мне, это вопреки всему,
And that's what I've got to face.
И это то, с чем я должен столкнуться.
I wish I could just make you turn around,
Жаль, что я не могу заставить тебя развернуться.
Turn around and see me cry,
Повернись и увидишь, как я плачу.
There's so much I need to say to you,
Мне так много нужно тебе сказать.
So many reasons why,
Так много причин, почему
You're the only one who really knew me at all.
Ты единственный, кто действительно знал меня.
So take a look at me now,
Так взгляни же на меня сейчас.
There's just an empty space,
Здесь просто пустое место,
There's nothing left here to remind me,
здесь больше нечего мне напоминать.
Just the memory of your face,
Просто воспоминания о твоем лице.
So take a look at me now,
Так взгляни же на меня сейчас.
So there's just an empty space,
Так что есть только пустое место.
But to wait for you is all I can do,
Но ждать тебя-это все, что я могу,
When that's what I've got to face.
Когда это то, с чем я должен столкнуться.
Take a good look at me now,
Посмотри на меня хорошенько.
Cause I'll be standing here, (standing here)
Потому что я буду стоять здесь, (стоять здесь)
And you coming back to me is against all odds,
И ты возвращаешься ко мне вопреки всему,
And that's the chance I've got to take.
И это шанс, который я должен использовать.
Got to take
Нужно взять.
Got to take
Нужно взять.
Take a look at me now
Посмотри на меня сейчас.
Take a look at me now
Посмотри на меня сейчас.





Writer(s): PHIL COLLINS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.